صفحه اصلي     درباره ما     نقشه سايت     ارتباط با ما     پژوهشکده در يك نگاه  
شنبه ۲۴ آذر ۱۳۹۷ 09:22 1397/9/17
ضرورت ترجمه دائره المعارف قرآن کریم به زبان انگلیسی


كد خبر:3713 تاريخ خبر :13:39:00 1397-9-6 نسخه چاپي

مدیر علمی دانشنامه جهان اسلام گفت: در جهان با زبان فارسی نمی توانیم دائره المعارف قرآن کریم را منتقل کنیم و باید این مجموعه با استانداردهایی به زبان انگلیسی ترجمه شود.

به گزارش پایگاه معارف قرآن به نقل از روابط عمومی دفتر تبلیغات اسلامی، حجت الاسلام والمسلمین حسن طارمی راد در نشست علمی نقد دائره المعارف قرآن کریم که در حاشیه مراسم بزرگداشت «دائره المعارف قرآن کریم» برگزار شد، اظهار داشت: با اثری رو به رو هستیم که نشان می دهد این اثر کاری قوی است.
وی گفت: ذهنیتی که در عموم جامعه علمی ما وجود دارد مبنی بر این که دائره المعارف ها کتاب های عمومی هستند، این دائره المعارف شکسته است؛ هنوز دانشگاهیان ما دائره المعارف را بریتانیکا، لاروس و غیره تداعی می‌کنند. مدیر علمی دانشنامه جهان اسلام تصریح کرد: اکنون بهترین قالب در دائره المعارف‌ها، قالب الفبایی است که همین قالب در دائره المعارف قرآن کریم صورت گرفته و مستند نویسی با ذکر منابع کار ارزشمندی است که از نظام ارجاع به مقالات کار خوبی صورت گرفته است. مقدمه نشان می دهد که کارهای شده را تا زمان خود دیده اند و مقدمه نشان می دهد که از تجربه ها استفاده شده است.
وی افزود: مدخل گزینی مستوفا و کامل صورت گرفته و در مقدمه نکته‌ای نوشته است که افزون بر 4000 مدخل چهره خواهد نمود و با توجه به 14 حرفی که نوشته شده است، تصور این بود که این تخمین باید اصلاح شود و مجموعاً 2400 مدخل خواهد داشت، اگر به 3000 مدخل برسد مجموعه به45 جلد خواهد رسید.
حجت الاسلام والمسلمین طارمی راد اظهار داشت: در اعلام این دائره المعارف به لحاظ گزینش تعداد مبالغه شده است و بهتر بود که از مفسران قدیم مطرح می‌کردیم و این را می‌شد که با نمایه نهایی حل کرد.
وی گفت: در صورت و منبع، مقالات جالبی آمده است اما برخی از منابع در کنار برخی دیگر نباید ذکر شود، به عنوان مثال کتاب «پیام قرآن» منبعی کلاسیک برای این دائره المعارف نیست و باید به رده بندی منابع دقت شود.
مدیر علمی دانشنامه جهان اسلام تصریح کرد: در جهان با زبان فارسی نمی توانیم این مجموعه را منتقل کنیم، با توجه به مقدار سالی که برای این اثر زحمت کشیده شده است، باید کلید ترجمه این اثر را بزنند و باید دائره المعارف قرآن کریم با استانداردهای خود به زبان انگلیسی ترجمه شود.
 بایگانی اخبار

اخبار مرکز
مقالات و كتابهاي قرآني
نشست ها و همايش ها
مراكز و شخصيت ها
پايگا ه ها و وبلاگها
بين الملل