صفحه اصلي     درباره ما     نقشه سايت     ارتباط با ما     پژوهشکده در يك نگاه  
چهارشنبه ۳۰ مرداد ۱۳۹۸
اخبار ترجمه
نویسنده : كريمى نيا، مرتضى
نام نشريه : ترجمان وحى
شماره نشريه: 19
شماره صفحه: 117-125
تاريخ انتشار: 0000-00-00
کد مقاله: 293
  دريافت فايل pdf
چکیده :


معرفى برخى از ترجمه هاى قرآن مجيد به زبان هاى مختلف است.نگارنده در اين مقاله سعى دارد بعضى از ترجمه هاى مختلف قرآن كريم را با معرفى مترجمين، سال انتشار، مكان نشر و خلاصه اى از بيوگرافى آن، بشناساند. ترجمه فيليپينى قرآن كريم از عبداللطيف ادواردو، ترجمه روسى به قلم اِلمير كولييف، ترجمه ايرانونيِ فيليپيني از عبدالعزيز گروعالم، ترجمه اسپانيولي از تفسير قرطبي توسط زكريا مزاابومبارك، ترجمه عبارت به عبارت انگليسى اثر على قلى قرايى، از جمله ترجمه هاى اشاره شده غير فارسى در اين مقاله است. معرفى ترجمه هاى فارسى آقاى موسوى گرمارودى، ابوبكر عتيق نيشابورى (سورآبادى)، على كرمى فريدنى، مباحث پايانى اين نوشتار است.
: موضوعات
: آدرس اينترنتي
قرآن كريم، ترجمه فيليپيني، ترجمه روسي، ترجمه ايرانونيِ فيليپيني، ترجمه اسپانيولي، ترجمه انگليسي، ترجمه فارسي : کلید واژه

متن کامل


قرآن پژوهی
پايگاه تخصصي ترجمه قرآن كريم
دائرة المعارف قرآن كريم (9جلد)
فرهنگ قرآن (24جلد)
تفسير راهنما (20 جلد)
فرهنگ موضوعي تفاسير (3 جلد)
دانشنامه موضوعي مقالات قرآنی
جرعه اي از زلال قرآن
کتابخانه دیجیتالی آثار
پرسمان هاي قرآني
درآمدی بر اجتهاد از منظر قرآن

اطلاع رسانی قرآنی
نرم افزار های مرکز
كتابخانه تخصصي قرآن
جديدترين مقالات قرآني
كتب جديد قرآني
پايان نامه هاي قرآني
معرفی نشریات قرآنی
معرفی قرآن پژوهان
پايگاه هاي قرآن پژوهي
نرم افزارهاي قرآني
فصلنامه پژوهش هاي قرآني