صفحه اصلي     درباره ما     نقشه سايت     ارتباط با ما     پژوهشکده در يك نگاه  
پنجشنبه ۲۶ مرداد ۱۳۹۶
آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی قرآن کریم و طبقه‌بندی نقدهای ارائه شده
نویسنده : صدری، محمدجعفر
نام نشريه : پژوهش و حوزه
شماره نشريه: 37
شماره صفحه: 149 ـ 194
تاريخ انتشار: 1390-12-15
کد مقاله: 90673
 
چکیده :


پژوهشی است پیرامون آسیب‌شناسی ترجمه‌های فارسی قرآن کریم.
نویسنده آسیب‌های ترجمه فارسی قرآن را در دو گروه فهم زبان مبدأ و انعکاس مفاهیم فهم شده در زبان مقصد نام می‌برد. وی برخی از آسیب‌های فهم زبان مبدأ را مربوط به ساختار لغوی، صرفی، بدخوانی واژه‌ها، اشکال‌های نحوی و بلاغی دانسته است. در قسمت دوم، رعایت نکردن اقتضاهای زبان فارسی شامل بی‌توجهی به کاربردهای مذکر و مؤنّث، مفرد و جمع، مبتدا و خبر، و بی‌دقتی در ساختارهای ادبی و بلاغی و استفاده نکردن از علائم نوشتاری، اغلاط تایپی و به کار بردن واژه‌های نامأنوس را می‌توان نام برد.
: موضوعات
: آدرس اينترنتي
آسیب‌های ترجمه، زبان مبدأ، زبان مقصد، ساختار ادبی : کلید واژه

متن کامل



قرآن پژوهی
پايگاه تخصصي ترجمه قرآن كريم
دائرة المعارف قرآن كريم (9جلد)
فرهنگ قرآن (24جلد)
تفسير راهنما (20 جلد)
فرهنگ موضوعي تفاسير (3 جلد)
دانشنامه موضوعي مقالات قرآنی
جرعه اي از زلال قرآن
کتابخانه دیجیتالی آثار
پرسمان هاي قرآني
درآمدی بر اجتهاد از منظر قرآن

اطلاع رسانی قرآنی
نرم افزار های مرکز
كتابخانه تخصصي قرآن
جديدترين مقالات قرآني
كتب جديد قرآني
پايان نامه هاي قرآني
معرفی نشریات قرآنی
معرفی قرآن پژوهان
پايگاه هاي قرآن پژوهي
نرم افزارهاي قرآني
فصلنامه پژوهش هاي قرآني