صفحه اصلي     درباره ما     نقشه سايت     ارتباط با ما     پژوهشکده در يك نگاه  
شنبه ۲ شهريور ۱۳۹۸
ترجمه‌ پژوهي قرآني (9)
نویسنده : عبدالرؤف ، حسين ؛‌ ترجمه و تحرير : بهاءالدين خرمشاهي
نام نشريه : ترجمان وحي
شماره نشريه: 24
شماره صفحه: 91 – 102
تاريخ انتشار: 1388-02-28
کد مقاله: 88122
 
چکیده :


ويژگي‌هاي ترجمه متون مقدس و مشكلات آن مي‌باشد.
نويسنده ابتدا شماري از اين مشكلات ناشي از مسائل زبان‌شناسي ، قواعد ادبي ،‌ويژگي‌هاي بلاغي و آواهاي زباني را مي‌شمرد. سپس ويژگي‌هاي نحوي قرآن از جمله ساختارهاي خوشه‌اي، ساختاري كه با حروف آغاز مي‌شوند ، ساختاري كه برهاني است ، ساختار با اطلاعات چندگانه ، ساختارهاي انجامه ،‌ساختار ابهام‌گونه ، ساختار تقديم و تأخير ، ساختار حذف و ايجاز و ساختار التفات را مورد تحقيق و بررسي قرار داده و با استشهاد به آيات ،‌ به ويژگي‌هاي ترجمه و انتقال ويژگي‌هاي ادبي زبان مبدأ به زبان مقصد سخن مي‌گويد.
: موضوعات
: آدرس اينترنتي
ترجمه قرآن ، مشكلات ترجمه ،‌ ويژگي‌هاي ترجمه ،‌ مترجمان قرآن : کلید واژه

متن کامل


قرآن پژوهی
پايگاه تخصصي ترجمه قرآن كريم
دائرة المعارف قرآن كريم (9جلد)
فرهنگ قرآن (24جلد)
تفسير راهنما (20 جلد)
فرهنگ موضوعي تفاسير (3 جلد)
دانشنامه موضوعي مقالات قرآنی
جرعه اي از زلال قرآن
کتابخانه دیجیتالی آثار
پرسمان هاي قرآني
درآمدی بر اجتهاد از منظر قرآن

اطلاع رسانی قرآنی
نرم افزار های مرکز
كتابخانه تخصصي قرآن
جديدترين مقالات قرآني
كتب جديد قرآني
پايان نامه هاي قرآني
معرفی نشریات قرآنی
معرفی قرآن پژوهان
پايگاه هاي قرآن پژوهي
نرم افزارهاي قرآني
فصلنامه پژوهش هاي قرآني