صفحه اصلي     درباره ما     نقشه سايت     ارتباط با ما     پژوهشکده در يك نگاه  
جمعه ۱ شهريور ۱۳۹۸
زبان ترجمه دکتر طاهره صفارزاده در قرآن
نویسنده : افشار، مهدی
نام نشريه : چشم انداز ایران
شماره نشريه: 53
شماره صفحه: 116 ـ 118
تاريخ انتشار: 1387-11-28
کد مقاله: 87740
  دريافت فايل pdf
چکیده :


مقایسه‌ای بین ترجمه خانم صفّار زاده با ترجمه‌های دیگر از قرآن کریم است.
نویسنده ملاک یک مترجم توانمند را تسلّط کافی به زبان مبدأ و مقصد می‌داند. وی سپس به مقایسه ترجمة «بسم الله الرّحمن الرّحیم» با ترجمه‌های فولادوند، الهی قمشه‌ای، خرّمشاهی و پاینده می‌پردازد و ترجمه صفّارزاده را با توجه به تبحّر ایشان به شأن نزول آیات و آگاهی از سیره نبوی و تاریخ قرآن، برتر از ترجمه‌های معاصر می‌داند. نویسنده جهان‌بینی مترجم و بینش او را در انتقال معانی و مفاهیم از زبان مبدأ به مقصد مؤثّر می‌داند.
: موضوعات
: آدرس اينترنتي
قرآن، ترجمه، صفّارزاده، شأن نزول، تاریخ، زبان مبدأ، زبان مقصد : کلید واژه

متن کامل


قرآن پژوهی
پايگاه تخصصي ترجمه قرآن كريم
دائرة المعارف قرآن كريم (9جلد)
فرهنگ قرآن (24جلد)
تفسير راهنما (20 جلد)
فرهنگ موضوعي تفاسير (3 جلد)
دانشنامه موضوعي مقالات قرآنی
جرعه اي از زلال قرآن
کتابخانه دیجیتالی آثار
پرسمان هاي قرآني
درآمدی بر اجتهاد از منظر قرآن

اطلاع رسانی قرآنی
نرم افزار های مرکز
كتابخانه تخصصي قرآن
جديدترين مقالات قرآني
كتب جديد قرآني
پايان نامه هاي قرآني
معرفی نشریات قرآنی
معرفی قرآن پژوهان
پايگاه هاي قرآن پژوهي
نرم افزارهاي قرآني
فصلنامه پژوهش هاي قرآني